Monday, October 21, 2019

Rules for Japanese Letter Format

Rules for Japanese Letter Format The difference between written language and conversational language in Japanese is much greater than in English. Japanese letters often use classical grammar patterns which are seldom used in conversation. Although there are no particular rules when writing to close friends, there are many set expressions  and honorific expressions (Keigo) used in formal letters. A conversational style is not usually used when writing formal letters. Opening and Closing Words The opening and closing words in letters, which are similar to Englishs Dear and Sincerely etc., come in pairs. Haikei æ‹ Ã¥â€¢â€œ - Keigu æ• ¬Ã¥â€¦ ·The most common pair used in formal letters. Women sometimes use Kashiko㠁‹ã â€"㠁“ as a closing word instead of Keigu.Zenryaku å‰ Ã§â€¢ ¥ - Sousou è â€°Ã£â‚¬â€¦This pair is less formal. It is usually used when you dont have time to write a long letter, so that the preliminary greetings are omitted. Zenryaku literally means, omitting the preliminary remarks. Preliminary Greetings Ogenki de irasshaimasu ka. (very formal)㠁Šå…Æ'æ °â€"㠁 §Ã£ â€žÃ£â€šâ€°Ã£  £Ã£ â€"ã‚Æ'㠁„㠁 ¾Ã£ â„¢Ã£ â€¹Ã£â‚¬â€šHave you been doing well? Ogenki desu ka.㠁Šå…Æ'æ °â€"㠁 §Ã£ â„¢Ã£ â€¹Ã£â‚¬â€šHave you been doing well? Ikaga osugoshi de irasshaimasu ka. (very formal)㠁„㠁‹ã Å'㠁Šé Å½Ã£ â€Ã£ â€"㠁 §Ã£ â€žÃ£â€šâ€°Ã£  £Ã£ â€"ã‚Æ'㠁„㠁 ¾Ã£ â„¢Ã£ â€¹Ã£â‚¬â€šHow have you been? Ikaga osugoshi desu ka.㠁„㠁‹ã Å'㠁Šé Å½Ã£ â€Ã£ â€"㠁 §Ã£ â„¢Ã£ â€¹Ã£â‚¬â€šHow have you been? Okagesama de genki ni shite orimasu. (very formal)㠁Šã â€¹Ã£ â€™Ã£ â€¢Ã£  ¾Ã£  §Ã¥â€¦Æ'æ °â€"㠁 «Ã£ â€"㠁 ¦Ã£ Å Ã£â€šÅ Ã£  ¾Ã£ â„¢Ã£â‚¬â€šFortunately Im doing well. Kazoku ichidou genki ni shite orimasu.Ã¥ ® ¶Ã¦â€" Ã¤ ¸â‚¬Ã¥ Å'å…Æ'æ °â€"㠁 «Ã£ â€"㠁 ¦Ã£ Å Ã£â€šÅ Ã£  ¾Ã£ â„¢Ã£â‚¬â€šThe whole family is doing well. Otegami arigatou gozaimashita.㠁Šæ‰‹ç ´â„¢Ã£ â€šÃ£â€šÅ Ã£ Å'㠁 ¨Ã£ â€ Ã£ â€Ã£ â€"㠁„㠁 ¾Ã£ â€"㠁Ÿã€‚Thank you for your letter. Nagai aida gobusata shite orimashite moushiwake gozaimasen. (very formal)é• ·Ã£ â€žÃ©â€"“㠁”ç„ ¡Ã¦ ²â„¢Ã¦ ± °Ã£ â€"㠁 ¦Ã£ Å Ã£â€šÅ Ã£  ¾Ã£ â€"㠁 ¦Ã§â€ ³Ã£ â€"è ¨ ³Ã£ â€Ã£ â€"㠁„㠁 ¾Ã£ â€ºÃ£â€šâ€œÃ£â‚¬â€šI apologize for neglecting to write for such a long time. Gobusata shite orimasu.㠁”ç„ ¡Ã¦ ²â„¢Ã¦ ± °Ã£ â€"㠁 ¦Ã£ Å Ã£â€šÅ Ã£  ¾Ã£ â„¢Ã£â‚¬â€šIm sorry I havent written for a long time. These expressions or seasonal greetings can be combined in a variety of ways to form the preliminary greeting. The Japanese have long admired the seasonal changes, therefore it seems too abrupt to start a letter without the proper seasonal greeting. Here are some examples. Gobusata shite orimasu ga, ogenki de irasshaimasu ka.㠁”ç„ ¡Ã¦ ²â„¢Ã¦ ± °Ã£ â€"㠁 ¦Ã£ Å Ã£â€šÅ Ã£  ¾Ã£ â„¢Ã£ Å'〠Ã£ Å Ã¥â€¦Æ'æ °â€"㠁 §Ã£ â€žÃ£â€šâ€°Ã£  £Ã£ â€"ã‚Æ'㠁„㠁 ¾Ã£ â„¢Ã£ â€¹Ã£â‚¬â€šIm sorry I havent written for a long time, but have you been doing well? Sukkari aki rashiku natte mairimashita ga, ikaga osugoshi de irasshaimasu ka.㠁™ã  £Ã£ â€¹Ã£â€šÅ Ã§ §â€¹Ã£â€šâ€°Ã£ â€"㠁 Ã£  ªÃ£  £Ã£  ¦Ã£  ¾Ã£ â€žÃ£â€šÅ Ã£  ¾Ã£ â€"㠁Ÿã Å'〠Ã£ â€žÃ£ â€¹Ã£ Å'㠁Šé Å½Ã£ â€Ã£ â€"㠁 §Ã£ â€žÃ£â€šâ€°Ã£  £Ã£ â€"ã‚Æ'㠁„㠁 ¾Ã£ â„¢Ã£ â€¹Ã£â‚¬â€šIt has become very autumn like; how have you been? Samui hi ga tsuzuite orimasu ga, ikaga osugoshi desu ka.Ã¥ ¯â€™Ã£ â€žÃ¦â€" ¥Ã£ Å'ç ¶Å¡Ã£ â€žÃ£  ¦Ã£ Å Ã£â€šÅ Ã£  ¾Ã£ â„¢Ã£ Å'〠Ã£ â€žÃ£ â€¹Ã£ Å'㠁Šé Å½Ã£ â€Ã£ â€"㠁 §Ã£ â„¢Ã£ â€¹Ã£â‚¬â€šCold days continue; how have you been? Final Greetings Douka yoroshiku onegai itashimasu.㠁 ©Ã£ â€ Ã£ â€¹Ã£â€šË†Ã£â€š Ã£ â€"㠁 Ã£ Å Ã© ¡ËœÃ£ â€žÃ£ â€"㠁 ¾Ã£ â„¢Ã£â‚¬â€šKindly look after this matter for me. ~ ni yoroshiku otsutae kudasai.㠁 «Ã£â€šË†Ã£â€š Ã£ â€"㠁 Ã£ Å Ã¤ ¼ Ã£ Ë†Ã£  Ã£   Ã£ â€¢Ã£ â€žÃ£â‚¬â€šPlease give my regards to ~. Minasama ni douzo yoroshiku.皆æ §ËœÃ£  «Ã£  ©Ã£ â€ Ã£ Å¾Ã£â€šË†Ã£â€š Ã£ â€"㠁 Ã£â‚¬â€šPlease give my regards to everyone. Okarada o taisetsu ni.㠁Šä ½â€œÃ£â€šâ€™Ã¥ ¤ §Ã¥Ë†â€¡Ã£  «Ã£â‚¬â€šPlease take care of yourself. Douzo ogenki de.㠁 ©Ã£ â€ Ã£ Å¾Ã£ Å Ã¥â€¦Æ'æ °â€"㠁 §Ã£â‚¬â€šTake care of yourself. Ohenji omachi shite orimasu.㠁Šè ¿â€Ã¤ ºâ€¹Ã£ Å Ã¥ ¾â€¦Ã£  ¡Ã£ â€"㠁 ¦Ã£ Å Ã£â€šÅ Ã£  ¾Ã£ â„¢Ã£â‚¬â€šI look forward to hearing from you.

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.